Članki/Articles | |||
---|---|---|---|
Matej Šekli (Ljubljana) | Jezikovne lastnosti zgodnje slovenščine 11. in 12. stoletja | INFO | |
Han Steenwijk (SAZU) | On the early history of Val Resia and some of its toponyms or: How the Resians lost their name | INFO | |
Emmerich Kelih (Vienna), Peter Zörnig (Brasília) |
Phoneme Frequencies in Slovene (Text vs. Dictionary) | INFO | |
Andreja Žele (Ljubljana, ZRC SAZU) | Posamostaljenje oz. substantivizacija v slovenščini: v razmerju do konverzije in poenobesedenja | INFO | |
Domen Krvina (Ljubljana, ZRC SAZU) | The Growing Dictionary of the Slovenian Language (2014-) and Slovenian Neologisms: Study on Types of Data and Their Use | INFO | |
Nina Ledinek, Kozma Ahačič, Špela Petric Žižić (ZRC SAZU) | Presenting and Linking Grammatical Data on the Franček Educational Language Portal | INFO | |
Tina Lengar Verovnik (Ljubljana, ZRC SAZU), Helena Dobrovoljc (ZRC SAZU, Nova Gorica) | Revision of Slovenian Normative Guide: Scientific Basis and Inclusion of the Public | INFO | |
Alenka Vrbinc, Marjeta Vrbinc (Ljubljana) | Frazeologija kot medij za izražanje stereotipnih pogledov na druge: na primeru angleških in slovenskih frazemov z etnonimi | INFO | |
Ocene / Reviews | |||
Marko Snoj (ZRC SAZU) | O slovenskih priimkih enkrat za trikrat (Tino Mamić. 2020. Priimki: njihov izvor in pomen 1, Primorska – Gorica: Goriška Mohorjeva družba 2020. 255 str.; Silvo Torkar. 2020. Zgodovinska antroponimija in toponimija vzhodne Tolminske – Ljubljana: Založba ZRC. 325 str. ;Janez Keber. 2021. Leksikon priimkov – Celje: Celjska Mohorjeva družba. 989 str.) | INFO | |
Vera Smole (Ljubljana) | O posebnem slovaropisnem delu z Žirovskega (Ljudimila Bokal. 2020. Besede za žirovski slovar: Geselski slovar, Polhov Gradec – Žiri: samozaložba. 2020. 200 str.) | INFO |
Popravka k oceni M. Snoja po izidu:
Simon Lenarčič: Odziv
Marko Snoj:
V besedilu z naslovom O slovenskih priimkih enkrat za trikrat, ki je izšlo v 14. letniku revije Slovenski jezik / Slovene Linguistic Studies na straneh 235 do 252, sem zagrešil dve napaki, ki ju popravljam s tem zapisom.
- Naslov knjige Vse o imenih v Sloveniji sem zmotno navedel kot Vse o imenih na Slovenskem.
- Zamisel, po kateri naj bi slovensko rojstno ime Mirt izviralo iz grškega poimenovanja mýrtos ‘sredozemski grm mirta’, sem pripisal Simonu Lenarčiču, ki jo je – brez podatka, od kod mu ta razlaga – objavil v svoji knjigi Vse o imenih v Sloveniji. Lenarčič je to zamisel dejansko povzel po dodatkih četrte izdaje Kebrovega Leksikona imen iz leta 2008, ki je v času pisanja lanskega besedila nisem imel pri roki.
Simonu Lenarčiču, avtorju knjige Vse o imenih v Sloveniji, ki je opozoril na obe napaki v mojem besedilu, se za obe netočnosti iskreno opravičujem.